Reklama
 
Blog | Zdeněk Wachtl

ABeCeDa daňového poplatníka

Možná si někdo bude chtít společně se mnou zanadávat na stát a všechno špatné, co s ním souvisí. Tohle je příležitost.

A

astmatický
anarchista atentátník
– řadový občan
opouštějící brány finančního úřadu.

 

B

bašta
berňák
– původně lahůdka našich
prababiček, dnes nedobytná tvrz výběrčích daní.

Reklama

 

C

cukrované
cyankáli
– na pohled kostka cukru,
skrývající ovšem smrtonosný obsah. Použití libovolné, na vlastní zodpovědnost
čtenáře.

 

Č

čiperné
česnekové čípky
– jeden z mála
kolektivních vynálezů státních rozpočtářů. Naordinují se vždy, když pokladna
zeje prázdnotou, pod označením „Reforma".

 

D

důsledný
deviant
– stát.

 

E

exotická
euforie
– dávno zapomenutý pocit
daňového poplatníka, mající své ekvivalenty s bájnou Atlantidou či
legendárním Eldoradem.

 

F

fernetový
francouzák fandí frajerům
– jedna
z taktik výběrčích a exekučních orgánů – po kontaktu s nimi má
normální smrtelník pocit, že ho oslizlo něco z opačné strany Vesmíru.

G

geometrický
galimatyáš gejši – gurmánky
– sada
předtištěných formulářů berního systému, nad nimiž si nejeden živnostník
povolil opasek u kalhot.

 

H

hrůza
hovniválova
– strach ze ztráty
nakynuté kuličky, nebo-li pozdní platby neziskovkám.

 

Ch

cholerický
chasník
– venkovská verze daňového
poplatníka.

chlupaté
chlapisko
– lesní verze daňového
poplatníka.

chorobná
choutka
– městská verze daňové
poplatnice.

 

I

ironická
infekce
– státní nákaza se smyslem
pro černý kašel … pardon – humor.

J

jódlující
jeptiška
– slečna na druhé straně
přepážky, z bezpečnostních důvodů oddělená neprůstřelným sklem, železnou
mříží a se svaloušema u boku.

 

K

Ku-Klux-Klan-Kocovina – nehezké vystřízlivění rasistů, zjišťujících, že
jejich iniciativy nespadají do kategorie „Úleva na dani".

 

L

ladná
labuť laškovně lape lásku
– další
z taktik výběrčích a exekučních orgánů – náhražka za rčení: „Když ptáčka
lapají …".

 

M

močopudná
momentka
– výraz v obličeji
daňového poplatníka při pohledu na konečný účet.

 

N

nechutný
názor nahatého nebožtíka
– všechno,
co nebylo předpisy výslovně povoleno.

 

Ň

ňouma
ňadro
– řípovitý tvar předvolebních
kampaní, které již odkojily nejednoho hašteřivce na televizní obrazovce.

 

O

Otesánkův
orgasmus
– radost státního šimla,
kolik peněz bude možné beznadějně prošustrovat.

 

P

pere
prachy, propíjí prádlo, práská prknem

– typický daňový poplatník – všechno uleje, prochlastá kde co a ještě u toho
mele pantem.

 

Q

Quake – suchý nácvik obranných mechanismů, od „ručních" až
po „plně automatické".

 

R

rukávy
radních
– dlouhé, plné záhybů a
tajných skrýší.

 

Ř

řídit
řachu – řezat řeholníky řemenem

iluze daňového poplatníka, že má všechno pod kontrolou.

 

S

Smrt
seriózního salamandra
– detektivní
román pojednávající o dohledávání požadovaných dokumentů.

slintavě
sledovat svlékající se svůdnou světici

– do 7. 6. 2008 (den daňové svobody) smůlu míti.

 

Š

štěkající
šílenec šelmou
– smutný konec
altruisty, který byl finančním úřadem pokutován za špatně odečtené sponzorské
dary.

 

T

tančící
torpédo trubcem … tedy … tupcem

– žoviální doživotní šéfík státní správy, oslovující podřízené: „Jak se vede,
holky?", ve skutečnosti však maskující svou ubohou povahu připomínající ocelové
kuličky v olejové lázni.

 

Ť

ťuhýk
ťulpas
– nezbytná figura státního
aparátu, chlápek do první linie, který stojí mezi občanem a skutečnou mocí.

 

U

univerzální
ultimátum
– pějí všichni dokola: „My
tě tu písničku naučíme!"

 

V

velet
volům
– nezáviděníhodná role
ambiciózního floutka, realizujícího se ve státní správě.

 

W

Wachtl
WC
– další z daňových troubů
nasáklých toaletním humorem.

 

X

xylofonní
xenofobie
– původním záměrem bylo
vytvoření bicího orchestrálního tělesa, ve výsledku zběsilá kakofonie
přistěhovaleckých úřadů.

 

Y

Yetti – jediný živý tvor planety, který unikl daňovým
povinnostem. Dočasně, milý brachu, dočasně.

 

Z

zelenkavá
závist zobe ze zázvorové zahrádky záludné záměry
– velmi promakaná strategie byrokratického aparátu,
mající jednoduchý cíl – všichni se musíme mít co nejvíce a úplně závisle.

 

Ž

žebrák žalmy žvatlá – co jiného má také dělat,
že?